Тозан Алкан с концерт в Ескишехир /видео/

Автор:
Събота, 16 Ноември 2019 15:04

Турският поет Тозан Алкан и съставът му изнесоха концерт по време на 9-тия Международен фестивал на поезията в Ескишехир, Турция.

Концертът е първият в родината им, тъй че изявата може да мине като осветляване на ъндърграунда, както и като любителски запис.

Текстове и музика - Тозан Алкан.

Митични градове и легендарният мост Галата, свързващ Изтока и Запада – това е сърцевината на поезията на Тозан Алкан, един от най-добрите поети на днешен Истанбул.

На български език е издадена негова поетична книга под заглавие "Голи сънища", ИК Сувенири, 2013, в превод на Кадрие Джесур и под редакцията на Антон Баев.

Ето и няколко стихотворения от книгата:

 

Назарет

 

Свечери ли се, нищетата й

прелива по улиците; една дълга цигара

и глъч от чинии се извиват над къщите,

докато страхът се превръща в мазилка по лицата

някой безмълвно издъхва в тъмното; кой ли е?

 

Дъждът срамежливо навежда глава

очаква утрото, сноп светлина

бунта на един народ, закъснелия камък

очаква, отчаян от словото

вперил поглед към планината.

 

В Назарет, на прага - като вопъл

една вдовица кърми детето си

с разранените зърна на гърдите си,

кой ли я излъга да роди

в името на кой ли бог, на кой бог в името?

 

При теб ще дойде градът

 

На Кавафис

 

Отдалече ще дойде при теб градът,

нарамил мургава любов, ще дойде.

От клоните на самотно дърво

болките си, ронейки, ще дойде.

 

След години на чакане в утринната мараня

като ранен кон на вратата ти ще дойде.

От прашното оброчище на листа и пера,

савана си бял, разкъсвайки, ще дойде.

 

В игра, спечелил ръката, изгубена в любовта,

от забравата на миналото си - ще дойде.

От лоното на езика, от бързината на буквите,

от думите, огорчили словото, ще дойде.

 

Отдалече ще дойде при теб градът,

преминавайки през един народ, ще дойде.

 

Гренада

 

Poetry is the angel of imagination

Azaris Pallais

Днес събрах дъждове от дърветата

ален мак ли е Гренада, не е

най-вероятно е дълго обичане

като вулкан,

изригващ лавата си в душите ни

 

Винаги, когато се наклони стеблото му

знайте - отдалеч иде вятърът

а един мак може цял народ да осветли

едно дърво да се облегне на друго

една гора да изгаря друга

 

Нямам братя освен любовта

тези планини, този мрак, тази мъгла

тази сяра, която вдишвам, реката, от която пия

са в твоя чест създадени

 

Бедна ли е поезията, не, не бих казал...

 

Вина

 

Замисълът на нощта се чете

по премълчаното в устата ти

сънят е мрак, разпада се

след тайнствения ти глас

 

ако е ничие

натрупаното в нас самите свлачище

ако са ничии пияниците, уличните

кучета и проститутките

 

покажи лицето си от тихите стаи

вдигни полите си и поеми

вината върху себе си:

докато плътта ти се разпадне

 

За автора:

Тозан Алкан (1963) е роден в Истанбул.

Завършва лицея Галатасарай и Университета Богазичи (Босфорски).

Преподава във Факултета по чужди езици на Истанбулския университет и е главен редактор на специализираното за преводна литература списание и едноименното издателство ÇN.

Автор на поетичните книги: „Време и маска" (Zaman ve Maske"), „Надвечерите на сърцето" (Kalbin Akşamüzerleri), "И вятърът" (Ve Rüzgar), "Death will hit the spot", издадена на английски в Истанбул, „Отдалече ще дойде при теб градът" (Sana Şehir Gelecek).

Превежда поезия от френски и английски език.

В негова интерпретация турските читатели се запознават с „Манифест 1918" и „Избрани стихове" на Тристан Цара, с „Избрани стихове" от Виктор Юго, „Балада за затвора Рийдинг" от Оскар Уайлд, „Избрани стихове" Емили Дикинсън , „Френски революционни песни 1789", три поетични книги на Уилям Блейк, една на Филип Супо, „Избрано" от Уилям Бътлър Йейтс и др.

Тозан Алкан е съставител на „Антология на съвременната тайландска поезия" (2010) и „Антология на съвременната хонконгска поезия" (2013).

Книгите му са превеждани на немски, английски, френски, полски, китайски, руски, монголски, корейски и др.

Напишете коментар

Напишете коментар като гост

0

Коментари

  • Няма коментари

Този сайт използва бисквитки (cookies) за повишаване на ефективността си. Научи повече

Съгласен съм