Романът „Лето 1850″ на Владимир Зарев разглежда съдбовните събития, разтърсили Северозападна България през хиляда осемстотин и петдесета година.
Романът, издание на ИК Хермес, излиза на книжния пазар този петък, 8 ноември.
По своето величие, мащабност, преживян народен възторг и трагизъм въстанието от 1850-та против турските поробители не отстъпва на Априлското, а избухва четвърт век по-рано.
И все пак за него се знае малко, върху него покълва тишина и то не оставя ярки следи в националната ни памет, забравата е неговото истинско и най-ужасяващо поражение. Ето загадката, която измъчва автора и го предизвиква към размисъл…
В романа е пресъздадена неповторимата атмосфера на ония далечни години в Ломския, в Белоградчишкия и във Видинския вилает, разказана е и историята на последните наследници от рода на цар Иван Шишман.
Всички герои, от Първул Станков до Иван Кулин, са силни личности със своя индивидуална драматична съдба.
„Лето 1850″ е и роман за блясъка и величието на Словото, защото Словото е не само споделяне и изповед в насилието, но и незабрава.
То е най-истинската и непоклатима национална памет.
Макар и исторически, романът засяга редица проблеми, свързани с нравствените устои и духовните въжделения на нашия съвременник.
Написана увлекателно, с богат и звучен език, тази книга възстановява част от звездните мигове и паденията в народната ни съдба.
Владимир Зарев е роден на 05.10.1947 г. в София. Завършил е българска филология в СУ „Св. Климент Охридски“. От 1973 г. работи в списание „Съвременник“ като понастоящем е главен редактор на списанието.
Владимир Зарев е автор на шестнадесет книги, десет от които са романи, между тях са трилогията „Битието“, „Изходът“, „Законът“, „Поп Богомил и съвършенството на страха“, „Разруха“, „Светове“.
Негови творби са превеждани в Чехия, Полша, Унгария, Румъния, Турция, Хърватия, Сърбия, романите „Хрътката“ и „Хрътката срещу Хрътката“ излизат в бившия Съветски съюз в 200 000 тираж, а романът му „Денят на нетърпението“ е отпечатан в „Роман газета“ в 1 300 000 тираж.
През 2006 г. романът „Разруха“ на Владимир Зарев е преведен в Германия и издаден от „Кипенхойер и Вич“, и по мнение на радио „Дойче Веле“ е най-успешната българска книга, излизала някога на немски език.
Престижното австрийско издателство ДОЙТИКЕ издаде трилогията „Битието“ /“Familienbrand“/, „Изходът“/“Feurkopfe“/ и „Законът“ /“Selenascche“/ на Владимир Зарев в превод на Томас Фрам и в обем над 1800 страници.
Немскоезичната литературна критика и публика възприема трилогията като откритие в европейския епос.
Изключителните оценки, които романът получава в „Нойе Цюрхеер Цайтунг“ и „Дер Щерн“, го определят като култов, а авторът е сравнен с Томас Ман и Достоевски.
По трилогията „Битието“, „Изходът“ и „Законът“ е заснет епичният сериал „Дървото на живота“, който се излъчва по ТВ7 и се радва на сериозен зрителски интерес.