Пълен салон за PlovdivLit и Невидимият хълм

Автор:
Вторник, 21 Ноември 2017 08:52
Пълен салон за PlovdivLit и Невидимият хълм

Пред пълния салон на читалище Възраждане екипът на многоезичната литературна платформа PlovdivLit.com представи книжното издание с най-доброто, публикувано в сайта от създаването му през март т.г. досега.

Сборникът "Невидимият хълм" е уникален, защото ще остане в литературната история на Пловдив, а и страната, като единствено издание, понеже за идната година не получихме исканата субсидия от общината, каза пред десетките автори и читатели на платформата председателят на Дружеството на пловдивските писатели Антон Баев. В тази книга събрахме най-доброто от поезията, публикувана в сайта. Идеята ни беше догодина да издадем още две книги - едната с най-доброто от прозата, а третата - с най-доброто от превода на пловдивски автори. Ще се наложи да търсим частно финансиране за тях.

Той обясни и как се е родила идеята за Невидимия хълм - като метафора на духовността, но и като литературна къща, която да приюти невидимото (невидяното) от специализирани издания със специфичен обсег. Къде сте виждали толкова хора на премиера на литературно издание? - пошегува се Антон Баев.

Извън шегата - PlovdivLit е уникална литературна платформа заради възможността авторите й да бъдат четени на различни езици по цял свят. Няма такава платформа не само у нас, но и на Балканите, а и не съм срещал и по света, доколкото ми са скромните пътешествия, каза той и посочи, че лично Георги Чобанов, издател на LiterNet го е поздравил за идеята и осъществяването й.

Ето и статистиката за читателската аудитория на PlovdivLit за 9-те месеца от старта:

Сайтът за пловдивска литература www.plovdivlit.com започна да функционира през март 2017 година. За около девет месеца от неговото създаване в сайта вече са публикувани 930 творби от 108 автори. Разнообразното творчество включва поезия, разкази, романи, пиеси, есета, фейлетони, импресии, литературна критика и статии с хуманитарна насоченост.

Литературната платформа на Пловдив се радва на широка популярност и към момента има над 10 000 читатели. И то не само от Пловдив, София и други големи центрове в България, но и от различни държави: Канада, САЩ, Германия, Испания, Великобритания, Франция, Израел, Турция, Италия. Така сайтът успешно изпълнява целта си да приобщава към пловдивската литература чуждестранни читатели и българи, живеещи зад граница.

Преведените творби на английски език са: 168 стихотворения, един роман, една пиеса, 10 разкази, 7 новели, 5 фейлетона, 6 есета, две критики и една статия с хуманитарна насоченост. Преведени са и биографиите на автори от сайта, както и представяне на техните творби. Така общо преведените творби на английски език са над 190 броя. А прозата в превод надхвърля 170 машинописни страници.

За разлика от хартиения носител, сайтът е лесно и широко достъпен от всички читатели, тъй като половината посещения са от мобилни телефони.

Сайтът дава трибуна не само на изявени пловдивски автори, но обръща сериозно внимание на младите творци от студентските среди и ученическите скамейки. Под рубриката „Дебют" за пръв път излязоха пред публика поетични дарования от пловдивските езикови гимназии и от ПУ „Паисий Хилендарски".

Под рубриката „Пловдивска класика" се представят творби, повечето в превод и на английски език, на пловдивски писатели и поети, чието творчество се е превърнало в класика: Петър Анастасов, Здравко Попов, Иван Странджев, Иван Вълев и други. Те са многократно номинирани, а някои от тях са носители на много национални и чуждестранни литературни награди, техни произведения са издавани от престижни издателства в чужбина.

Под същата рубрика се публикуват и творби на неживите пловдивски класици като Александър Бандеров, Николай Заяков и други. Това среща изключителното одобрение на читателите на сайта, тъй като, за съжаление, те не намират място в други литературни издания. А така се популяризира пловдивското литературно наследство и в чужбина.

Гости на сайта в превод на български под рубриката „Гост от..." са големи имена на съвременната литература като Джузепе Наполитано, Джордж Амейбил, Габриела Елиша, Никол Барие, Алфредо Перес Аленкарт, Тозан Алкат, Азам Абидов, Йоздемир Инже и други, с което се предлага едно изключително литературно „съжителство" на пловдивските автори с чуждестранните им колеги.

Оценка на съвременния пловдивски литературен живот дават изявени имена като професор Светлозар Игов, доцент Владимир Янев и млади дарования.

Така след успеха на двуезичната платформа редколегията на сайта реши постепенно да се премине към негова многоезична версия. Творби на руски, немски, френски, испански, сръбски, италиански, румънски, полски, чешки и други езици вече се публикуват в сайта. Многоезичният литературен сайт www.plovdivlit.com ще продължат да изпълняват творческата си задача да се излезе от академичността на подобен тип издания, предимно насочени към специализирана публика, и да се доразвиват и утвърждават срещите между утвърдените пловдивски автори с млади креативни творци и дебютанти. Без цензуриране, без пристрастия само към определен кръг литературни групи и течения, ще се дава широка трибуна за изява на творци от всички поколения.

И в многоезичната си версия сайтът ще запази графичното оформление, а авторите ще продължат да бъдат представяни с голяма снимка и биография, за да се избегне анонимността на някои подобни издания. Критерият за публикуване на творби ще си остане единствено художествен, а не на географски или друг принцип. Произведенията, публикувани в сайта, ще продължат да се четат и от чужбина, а това не може да се осигури от хартиен носител.

Писателите, които пожелаят да станат автори на сайта, могат да изпращат свои творби, биография и снимка на посоченият в сайта адрес.

Фондация Пловдив ЛИК издаде и списание „Невидимият хълм", където са публикувани стихове на поетите, автори на сайта. Под рубриката „Пловдивска класика" са публикувани творби от Петър Анастасов, Здравко Попов, Иван Вълев, Иван Странджев, както и от неживите поети Александър Бандеров и Николай Заяков. Под рубриката „Пегас" са намерили място стихове от съвременните поети, чиито имена са подредени по азбучен ред. Списанието се раздава безплатно на авторите и се дарява на читалищата в Пловдив и региона.

Напишете коментар

Напишете коментар като гост

0

Коментари

  • Няма коментари

Този сайт използва бисквитки (cookies) за повишаване на ефективността си. Научи повече

Съгласен съм